Bad (tradução)
[Mau]
Seu corpo é meu
Vou lhe dizer umas verdades
Trate de mostrar seu rosto
Em plena luz do dia
Eu estou lhe dizendo
Que o que eu sinto
Vai ferir sua mente
Não atire para matar.
Vamos lá
Vamos lá
Deixe comigo
Tá certo
Eu estou lhe dando
Três segundos
Para abrir o jogo
Ou me deixar ir
Estou lhe avisando
Cuidado com o que você fala
Conheço seus truques
E do que você é capaz
Bem, eles dizem que céu é o limite
E para mim é realmente verdade
Mas cara, você ainda não viu nada
Espere até eu passar por isso
Porque sou mau, sou mau -
vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau,
você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau -
vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
E o mundo inteiro irá responder agora
Só para lhe dizer mais uma vez
Quem é mau?
O papo está nas ruas
Você está fazendo errado
Uma hora te prendo
Cedo ou tarde
Seus olhos mentirosos
Vão lhe entregar
Então preste atenção
e não crie caso
Seu papo é furado
Você não é um homem
Você atira pedras
Para esconder suas mãos
Mas eles dizem que céu é o limite
e para mim realmente é verdade
mas cara, você ainda não viu nada
espere até eu superar isso
Porque sou mau, sou mau -
vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau - vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
E o mundo inteiro irá responder agora
(e o mundo inteiro irá responder agora)
Só para lhe dizer mais uma vez
(Só para lhe dizer mais uma vez)
Quem é mau?
Nós podemos mudar o mundo amanhã
Este poderia ser um lugar melhor
Mas se você não gosta do que falo
Então não bata na minha face
Porque sou mau, sou mau - vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau - vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
E o mundo inteiro irá responder agora
(e o mundo inteiro irá responder agora)
Só para lhe dizer mais uma vez
Quem é mau?
Porque sou mau, sou mau - vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau - vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
E o mundo inteiro irá responder agora
(e o mundo inteiro irá responder agora)
Só para lhe dizer mais uma vez
Porque sou mau, sou mau - vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau - vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Porque sou mau, sou mau - vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau - vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Porque sou mau, sou mau - vamos lá
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
Você sabe que sou mau, sou mau - vamos lá, você sabe
(mau, mau - realmente, realmente mau)
The Way You Make Me Feel (tradução)
[O jeito que você me faz sentir]
Hee! - hee!
Ooh!
Vá em frente garota!
Aaow!
Ei beleza, você de salto alto
Você me dá uma febre
que eu nunca senti antes
Você é um produto do charme e da graça apenas
Gosto da levada que tem seu jeito de andar
Falar e vestir
Sinto sua febre a milhas de distância
Te botarei para dentro do meu carro
e vamos pintar a cidade
Só me beije, baby,
e me diga duas vezes
Que você é a garota certa para mim
O jeito que você me faz sentir
(O jeito que você me faz sentir)
Você me excita pra valer
(Você me excita pra valer)
Você me tira do sério
(você me tira do sério)
Meus dias solitários acabaram
(Meus dias solitários acabaram)
Gosto da sensação que você está me dando
Só um abraço seu, baby, e eu entro em êxtase
Vou trabalhar das nove às cinco
Para te comprar coisas para te manter ao meu lado
Nunca me senti tão apaixonado antes
Me prometa apenas, baby, que vai me amar para sempre
Juro que vou manter você satisfeita
Pois você é a garota certa para mim
O jeito que você me faz sentir
(O jeito que você me faz sentir)
Você me excita pra valer
(Você me excita pra valer)
Você me tira do sério
(você me tira do sério)
Meus dias solitários acabaram
(Meus dias solitários acabaram)
vá em frente garota
Vá em frente
Vá em frente garota
eu nunca senti tanto amor
me prometa baby, você me amará para sempre
eu prometo, vou deixá-la satisfeita
porque você é a única pessoa para mim
O jeito que você me faz sentir
(O jeito que você me faz sentir)
Você me excita pra valer
(Você me excita pra valer)
Você me tira do sério
(você me tira do sério)
Meus dias solitários acabaram
(Meus dias solitários acabaram)
O jeito que você me faz sentir
(O jeito que você me faz sentir)
Você me excita pra valer
(Você me excita pra valer)
Você me tira do sério
(você me tira do sério)
Meus dias solitários acabaram
(Meus dias solitários acabaram)
Não interessa a ninguém
Não interessa a ninguém
O O jeito que você me faz sentir
(O jeito que você me faz sentir)
Você me excita pra valer
(Você me excita pra valer)
Você me tira do sério
(você me tira do sério)
Meus dias solitários acabaram
(Meus dias solitários acabaram)
Michael:
Me dê
Me dê algum tempo
vamos lá, seja minha
eu quero estar com você
Ninguém está ocupado (2x)
Apenas eu e minha gata
vamos lá garota!
[ooh]
(meus dias de solidão se foram)
[me dê]
[me dê algum tempo]
[vamos lá, seja minha]
[quero estar com você]
[ninguém está ocupado] (2x)
[apenas eu e minha gata]
Speed Demon (tradução)
[Demônio da velocidade]
Estou indo para a fronteira
Está em minha mente
E nada realmente importa
Eu tenho que ser pontual
Olho no retrovisor
Ele está logo atrás de mim?
Ele está chegando mais perto?
Eu sinto um calor nas minhas costas
(Demônio da velocidade)
Acelerando na estrada
Tenho que ir na frente
(Demônio da velocidade)
Fazendo isso na estrada
Tem que ser do meu jeito
(Demônio da velocidade)
A mente é feito uma bússola
Eu não paro por nada
(Demônio da velocidade)
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem...
E nada vai me parar
Não tem isso de parar e ir
Estou acelerando no meio da pista
Eu tenho mesmo que queimar esta estrada
(Demônio da velocidade)
Acelerando na estrada
Tenho que ir na frente
(Demônio da velocidade)
Fazendo isso na estrada
Tem que ser do meu jeito
(Demônio da velocidade)
A mente é feito uma bússola
Eu não paro por nada
(Demônio da velocidade)
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem...
Demônio da velocidade você é aquele mesmo
Que disse que o futuro estava em suas mãos
A vida que você poupa poderia ser a sua própria
Você ora pela minha vida como se você fosse a lei
Vou viver cada dia e cada hora como
Se para mim não houvesse amanhã
Vai! Vai! Vai! Aaow!
(Demônio da velocidade)
Acelerando na estrada
Tenho que ir em frente
(Demônio da velocidade)
Tenho fogo no meu bolso
Acabei de acender um foguete
(Demônio da velocidade)
(Ele diz) Apenas encoste aí, garoto, e confira a sua passagem
(Demônio da velocidade)
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem
(Demônio da velocidade)
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem
(Ele diz) Encoste aí, garoto
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem
Ugh!
Aaow!
Uhh!
Hoo!
Confira a sua passagem
(Ele diz) Encoste aí, garoto, confira a sua passagem
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem
(Ele diz) Encoste aí, garoto
(Ele diz) Encoste aí, garoto, e confira a sua passagem
Coma a sua passagem
Pegue a sua passagem
Coma a sua, pegue a sua, Hoo! Aaow!
Confira a sua passagem
Liberian Girl (traduçao)
Garota Liberiana...
Você veio e você mudou meu mundo
Um amor tão novo, marcado profundamente
Garota Liberiana...
Você veio e mudou-me garota
Um sentimento tão verdadeiro
Garota liberiana
Você sabe que você veio e você mudou meu mundo,
Que nem nos filmes,
Com dois amores em cena
E ela diz...
"Você ama-me"
E ele diz incessantemente
"Eu amo você, garota liberiana"
(Naku penda piya - Naku taka piya - Mpenziwe)
(Eu amo você também - Eu quero você também - meu amor)
Garota liberiana...
Mais preciosa do que todas as pérolas
Seu amor tão completo
Garota liberiana...
Você beija-me tão
Ooh, o mundo
Você faz isto para mim
Garota liberiana
Você sabe que você veio
E mudou meu mundo,
Apenas gosto de filmes,
Com dois amores em cena
E ela diz,
"Você ama-me"
E ele diz incessantemente
"Eu amo você, garota liberiana"
(Naku penda piya - Naku taka piya - Mpenziwe)
(Eu amo você também - Eu quero você também - meu amor)
Garota liberiana
Você sabe que você veio
E você mudou meu mundo,
Eu espero por dias
Quando você tiver para dizer
"Eu faço,"
E eu sorrirei e direi também que faço
E para sempre nós seremos verdadeiros
Eu amo você, garota liberiana, o tempo todo
(garota)
Eu amo você garota liberiana, o tempo todo
(garota)
Eu amo você garota liberiana, o tempo todo
(garota)
Eu amo você
Eu amo você baby
(garota)
Eu quero você
Eu amo você baby
(garota)
Ooh! Eu amo você baby, Eu quero você baby, ooh!
(garota)
Just Good Friends (tradução)
Apenas bons amigos
Eu te vi na pista
Debochando
Ela está se apegando a você
Você não vê, os olhos dela em mim, não
Ela olhou bem firme para você
(Antes de você cometer)
Antes de você cometer
(Um grande erro)
Lembre-se
Aquele olhar pode te fazer de bobo, baby hee!
Lá está uma coisa que com certeza apreciarei
(Se você puder guardar um segredo)
A gata me ama
Mas nunca mostrou que ela se importa
(Não, você não vai querer ver ela me beijando e me abraçando)
A gata me ama
Mas se importa como se não se importasse
Isso não significa que elas não me ame_Ooo
Se eles perguntam para ela
Diz que somos só bons amigos
É melhor você ficar avisado
Nunca confie e primeiras impressões
Eu tentei esconder este caso
Das supertições deles
Então, se ela pedir pra você ficar
É melhor você saber onde você está
É melhor você saber onde você está
A gata me ama
Mas nunca mostra que ela se importa
(Não, você não vai querer ver ela me beijando e me abraçando)
Minha gata me ama
Mas se porta como se não se importasse
Isso não significa que ela não me ame
Agora, se eles te perguntarem
Só diga para eles que somos só bons amigos
Sim..apenas bons amigos
(Apenas bons amigos)
Apenas bons amigos
Escuta aí, hee...Nós temos um problema aqui
Eu posso ver as canções
Eu perguntei à moça
Se ela continua de cabeça feita
(Diga que somos só bons amigos)
A gata me ama...
Aí ela se porta como se estivesse nem aí
Você_um amante_hee...
Você não que saber?Minha gata me ama
Mas, ela nunca mostra que se importa(nunca se importa)
Ela não me beija e me abraça
(Apenas bons amigos)
Minha gata me ama,
ela me ama
ela me ama
Mas nunca mostra que se importa.
Another Part Of Me (tradução)
Estamos assumindo a responsabilidade
Temos a verdade
Esta é a missão
ver além
Não aponte o dedo
nada de perigo
Este é o nosso planeta
você é um de nós
Estamos enviando para fora
Um grande amor
E esta é a nossa
Mensagem para você
(Mensagem para você)
Os planetas estão alinhados
Estamos trazendo um dia brilhante
Eles estão todos em sintonia
esperando por você
Você não pode ver...?
Você é apenas uma outra parte de mim ...
Saiu de uma nação
eu sinto a verdade
A mensagem final
Nós vamos trazer para você
Não existe nenhum perigo em sentir a verdade
Portanto, venha de novo
Precisamos de você
Estamos enviando para fora
Um grande amor
E esta é a nossa mensagem para você
(Mensagem para você)
Os planetas estão alinhados
Estamos trazendo um dia brilhante
Eles estão todos em sintonia
esperando por você
mostrando a verdade ...
Você é apenas uma outra parte de mim ...
Man In The Mirror (tradução)
[Homem No Espelho]
Eu vou fazer uma mudança em minha vida.
Vai ser bom de verdade, vou fazer uma diferença,
Vou fazer isso direito...
Enquanto eu dobro a gola do meu casaco de inverno favorito,
Este vento está soprando minha mente.
Eu vejo as crianças nas ruas, sem ter o que comer.
Quem sou eu para estar cego,
Fingindo não perceber suas necessidades?
Uma indiferença de verão, uma garrafa quebrada
E uma alma de homem.
Eles seguem uns aos outros no vento, você sabe,
Porque eles não têm nenhum lugar para ir.
É por isto que eu quero que você saiba:
REFRÃO:
Eu estou conversando com o homem no espelho,
Eu estou pedindo a ele para mudar os seus modos,
E nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
(Se você quer fazer do mundo um lugar melhor)
Olhe para si mesmo, e então faça uma mudança.
(Olhe para si mesmo, e então faça uma mudança)
Eu tenho sido vítima de um tipo de amor egoísta,
É hora que eu compreenda
Que existem alguns sem casa;
[estou sem] nenhum centavo para emprestar.
Seria realmente eu, fingindo que eles não estão sozinhos?
Um salgueiro profundamente marcado [com cicatrizes],
O coração partido de alguém
E um sonho desanimado (sonho desanimado).
Eles seguem o exemplo do vento, você percebe,
Porque eles não têm nenhum lugar para ficar.
É por isto que estou começando comigo,
(Começando comigo!)
REFRÃO
Estou conversando com o homem no espelho,
Estou pedindo a ele que mude seus modos,
(Mude seus modos!)
E nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
Olhe para si mesmo, e então faça aquela...
(Olhe para si mesmo, e então faça aquela...)
Mudança!
Estou conversando com o homem no espelho,
(Homem no espelho - oh sim!)
Estou pedindo a ele que mude seus modos,
(Melhor mudar!)
nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
(Se você quer fazer do mundo um lugar melhor...)
(Olhe para si mesmo e então faça a mudança),
(Você tem de entender bem, enquanto tem tempo),
(Porque quando você fecha seu coração),
Você não pode fechar sua... sua mente!
(Então você fecha... sua mente!)
Aquele homem, aquele homem, aquele homem, aquele homem...
Com o homem no espelho...
(Homem no espelho, oh sim!)
Aquele homem, aquele homem, aquele homem,
Estou pedindo a ele para mudar sua maneira...
(Melhor mudar!)
Você sabe... aquele homem...
Nenhuma mensagem poderia ter sido mais clara:
Se você quer fazer do mundo um lugar melhor,
(Se você quer fazer do mundo um lugar melhor)
Olhe para si mesmo e então faça a mudança.
(Olhe para si mesmo e então faça a mudança)
Eu vou fazer uma mudança,
Vai ser bom de verdade!
Vamos!
(Mude...)
Apenas levante-se,
Você sabe.
Você tem de parar isso,
Você mesmo!
(Sim! Faça aquela mudança!)
Eu tenho de fazer aquela mudança, hoje!
(Homem no espelho)
Você tem de
Você tem de não deixar seu próprio... Irmão...
(Sim! Faça a mudança)
Você sabe - Preciso entender aquele homem, aquele homem...
(Homem no espelho)
Você precisa
Você precisa se mexer! Vamos! Vamos!
Você tem de
Levantar-se! Levantar-se! Levantar-se!
(Sim! Faça aquela mudança)
Levante-se e eleve a si mesmo, agora!
(Homem no espelho)
(Sim! Faça aquela mudança!)
Vou fazer aquela mudança...
Vamos!
Você sabe!
Você sabe!
Você sabe!
Você sabe...
(Mude)
Faça aquela mudança...
I Just Can't Stop Loving You (tradução)
Eu só quero ficar juntinho de você pra sempre...
Você está tão linda esta noite
Seus olhos são tão belos
Seus lábios são tão doces
A maioria das pessoas não me entende,
Mas é porque eles não me conhecem por inteiro.
Eu só quero te tocar
E te abraçar
Eu preciso de você...
Deus, como eu preciso de você...
Eu te amo muito..."
Cada vez que o vento sopra
Eu ouço sua voz, então
Eu chamo seu nome
Sussurros pela manhã
Nosso amor está florescendo
Graças aos céus, você veio
Você sabe como me sinto
Isso não pode dar errado
Estou tão orgulhoso de dizer, eu te amo
Seu amor me elevou
Eu quero viver
Desta vez é para sempre
O amor é a resposta
Eu ouço sua voz agora
Você é minha escolhida agora
Você me traz amor...
O céu está em meu coração
Quando você me chama eu ouço harpas
E anjos cantam
Você sabe como eu me sinto
Isso não pode dar errado
Eu não posso viver minha vida sem você
Eu não posso esperar
Eu sinto que nos pertencemos
Minha vida não vale a pena
Se eu não puder estar com você
Refrão:
Eu não posso deixar de te amar
Eu não posso deixar de te amar
E se eu deixar, me diga o que vou fazer
Porque eu não posso deixar de te amar
À noite quando as estrelas brilham
Eu rezo para encontrar em você um amor verdadeiro
Quando a manhã me despertar
Voce virá me buscar?
Eu vou esperar por você
Você sabe como eu me sinto
Eu não vou sossegar
Até ouvir sua voz dizendo "Eu aceito"
Isso não pode dar errado
Este sentimento é tão forte
Bem, minha vida não vale a pena
Se eu não puder estar com você
(Refrão)
Nós podemos mudar o mundo amanhã
Nós podemos cantar canções de ontem
Eu posso dizer, hey, adeus tristeza
Esta é minha vida e eu
Quero te ver para sempre
Dirty Diana (tradução)
Você nunca me fará ficar
Então tire seu peso de cima de mim
Conheço todos os seus movimentos
Então, simplesmente me deixe em paz
Já passei por isso antes
mas, eu era cego para ver
Que você seduz todo homem
Mas desta vez você não me seduzirá
Ela diz que tudo bem
Querido, faça como quiser
Eu tenho o que você quer
Eu sou o que você precisa
Ela me olhou no fundo nos olhos
Ela está me tocando só para começar
Ela diz que não há mais volta
Ela me trancou em seu coração
Diana indecente (4x)
Deixe-me em paz
Ela gosta dos caras da banda
Ela sabe quando eles estão na cidade
É fã de todos os músicos
Quando as cortinas baixam
Ela espera nos bastidores
Por aqueles que tem prestígio
Que prometem fortuna e fama
Uma vida tão despreocupada
Ela diz que tudo bem
Querido, faça o que quiser
Serei sua amante esta noite
Serei a esquisita que você pode zombar
E não me importam suas palavras
Eu quero ir bem longe
Serei tudo para você,
Se fizer de mim uma estrela
Diana indecente
Ela disse que eu tenho que ir para casa
Porque, como vê, estou cansada
Porém odeio dormir sozinha
Por que não vem comigo?
Eu disse que minha namorada está em casa
E ela provavelmente está preocupada
Eu não telefonei para
dizer que estou bem
Diana se aproximou de mim
Ela Disse "sou toda sua essa noite"
Então corri ao telefone
Dizendo, "querida, está tudo bem"
Eu disse "mas destranque a porta,
Porque esqueci a chave"
Ela disse "ele não vai voltar,
porque ele dormirá comigo"
Diana, indecente
Vamos!
Smooth Criminal (tradução)
[Criminoso ardiloso]
Assim que ele entrou pela janela
Ouviu-se um som crescente
Ele entrou no apartamento dela
Ele deixou a mancha de sangue no tapete
Ela correu para debaixo da mesa
Ele podia ver que ela estava incapacitada
Então ela correu para dentro do quarto
Voce foi golpeada, era o seu fim.
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem, Annie?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem, Annie?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem, Annie? Annie você está bem?
Então, Annie você está bem, você está bem?
(Annie você está bem?)
(Você dirá para nós se você está bem?)
(Há um sinal na janela)
(Ele golpeou você - Uma Annie crescente)
(Ele veio para dentro do seu apartamento)
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete)
(Você correu para o quarto)
(Voce foi golpeada)
(Era seu destino)
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem Annie?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem Annie?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem Annie?
Você foi atacada,
Você foi atacada por um criminoso ardiloso!
Então eles entraram pela saída
Era domingo - que dia negro
Respiração boca a boca
Checando as pulsações - intimidações
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem Annie?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem
Você está bem Annie?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem?
Annie você está bem?
Então, Annie você está bem?
Você está bem Annie?
(Annie você está bem?)
(Você contará para nós - se você está bem?)
(Há um sinal na janela)
(Voce foi golpeada)
(Ele entrou no apartamento)
(Deixou a mancha de sangue no carpete)
(Então você correu para o quarto)
(E foi golpeada)
(Foi o seu fim)
(Annie você está bem?)
(Então, Annie você está bem?)
(Você está bem Annie?)
(Voce foi atacada)
(Você foi atacada por um criminoso ardiloso)
Tudo bem, Eu quero todo mundo limpando esta área agora
certo!
Aaow!
(Annie você está bem?)
Eu não sei!
(Você contará para nós, se você está bem?)
Eu não sei!
(Há um sinal na janela)
Eu não sei!
(Ele golpeou você)
Eu não sei!
(Ele entrou no apartamento)
Eu não sei!
(Deixou a mancha de sangue no carpete)
Eu não sei por que baby!
(Voce correu para o quarto)
Eu não sei!
(Voce foi golpeada)
(Foi o seu fim - Annie!)
(Annie você está bem?)
Papai veio - baby!
(Você contará para nós - se você está bem?)
Papai veio - baby!
(Há um sinal na janela)
Papai veio - baby!
(Ele golpeou você)
Hoo! Hoo!
(Ele entrou no apartamento)
Papai veio!
(Deixou a mancha de sangue no carpete)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Você correu para o quarto)
Papai veio!
(Ele te golpeou)
(Era seu fim - Annie!)
Aaow!!!
Leave Me Alone (tradução)
[Me deixa em Paz]
Aaow! Hoo! Hoo!
Não me interessa o que você está dizendo baby
Não me interessa o que você diz
Você não vem andando
Comece a voltar mama
Eu não me importo de nenhum jeito
depois que eu te dei todo
meu dinheiro
Sem desculpas para fazer
Não há nenhuma montanha que eu
Não possa escalar baby
Tudo está indo do meu jeito
(porque Há Um Tempo Quando você estava certa)
(E você sabe que tem de lutar)
quem está rindo Baby, Não.
você sabe
(E há a escolha que fazemos)
(E esta escolha você terá)
quem está rindo Baby
Então, deixe-me em paz
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
me deixe em paz
pare com isso apenas pare de me perseguir por ai
(apenas pare de me perseguir)
Houve um tempo que eu ousei dizer
Eu preciso de você garota
Mas quem está arrependido agora
Você realmente machuca,
você me tomou e me enganou
Agora quem está arrependido você tem um jeito
de me fazer sentir arrependido
Eu descobri imediatamente
Você não
Vem andando não comece,
eu não te amo
Não se você entrar em meu caminho
porque
(Há Um Tempo Quando você estava certa)
(E você sabe que tem de lutar)
quem está rindo garota.
Você não sabe?
(E há a escolha que fazemos)
(E esta opção você deve ter)
quem está rindo Baby?
Então, deixe-me em paz
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
me deixe em paz
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
Pare com isso
apenas pare de me perseguir por ai
(apenas pare de me perseguir)
(porque Há Um Tempo Quando você estava certa)
(E você sabe que tem de lutar)
quem está rindo Baby, Não
você sabe garota
(E há a escolha que fazemos)
(E esta escolha você terá)
quem está rindo Baby
Então, deixe-me em paz
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
me deixe em paz
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
Pare com isso
apenas pare de me perseguir por ai
deixe me em paz
me deixe em paz
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
(me deixe em paz)
me deixe em paz
apenas pare de me perseguir por ai pare com isso
apenas pare de me perseguir por ai
(apenas pare de me perseguir)
Não vamos começar, eu
Não vamos começar
eu não te amo mais
Não vamos começar
Eu te amo
Eu não desejo você
Eu Não...
Eu Não...
Eu Não...
Eu...Eu...,Aaow!
Hee Hee!
Não vamos começar
Não vamos começar
eu não te amo mais
Não vamos começar
Eu te amo
Eu não desejo você
Eu não desejo você


0 comentários